🔥《鱼翅与花椒》里有哪些地道写作表达?

英语小秋秋精讲 2025-11-28 00:04:27
不懂就问有问必答 翻译 英语翻译 英语学习打卡 每日英语学习打卡 英语学习 鱼翅与花椒原版书 [星R] 1. 竹扁担 bamboo shoulder pole 2. 街头小贩 a street vendor 3. 急急地赶路 scurry 4. 赶紧抓住机会 leap at sth = jump at 5. 点头之交 acquaintance 6. 好客 hospitality 7. 爬上爬下 walk up and down 8. 干煸四季豆 dry-fried beans 9. 魔芋烧鸭 braised duck with wild yam jelly 10. 讲究的晚饭 a slap-up dinner [太阳R] 要注意喔,On sale 跟 For sale 意思可是不一样的:On sale 表示的是“特价中”,也就是指商品以比定价还低的价格出售,有时候也会看到商家用 Special offer 来表示;而 For sale 表示的是商品“有出售”,并没有代表这是特价优惠喔! [太阳R] 员工离职后,需要有人接手这项工作,英文可以用 take the job来说明,若是由公司内部同仁,或者重新招募合适的人选,则可以用take over“接管、接手” 这个动词片语来表达。 [太阳R] 提到美食之都,你会想到法国对吧! In Paris, food and wine is an obsession and the city stands as the culinary center of the most gastronomic country in the world. 在巴黎,食物和红酒是最让人流连忘返的,而这城市更是世界上最具代表的美食中心。 对啦,“美食家”虽然在辞典中写成 connoisseur of good food,更简单的方法是gastronome/‘gæstrənəʊm/,专指昂贵食品的品尝者 ✅ 合集更:鱼翅与花椒 141-150 完整版9页PDF 数了一下,鱼翅与花椒笔记写到180页啦。 [太阳R] 外刊电子版和更多学习资料

0 阅读:0
英语小秋秋精讲

英语小秋秋精讲

感谢大家的关注