红场没坦克,防空警报响了,乌方话还没落地俄方就发照会。 5月6号俄外交部发照会,5月7号凌晨莫斯科拉警报——这事没开一枪,但所有人都绷紧了。 泽连斯基在基辅说了一句“可能出现在红场上空”,不是命令,就是句话,结果俄方直接砍掉阅兵里的所有坦克和装甲车,连手机信号都给掐了。 他们还给莫斯科的85家外国使馆挨个发正式文件,援引《日内瓦公约》,意思很明白:我们提前说了,真出事不背锅。 中国驻乌使馆早从4月底就开始提醒“暂勿来乌”,还特别强调别拍军事目标,不是喊你跑,是告诉你哪儿不能去、啥不能干。 这事儿不是演习,也不是误报,是两边都把“可能”当真了,把“话说前头”当成了真刀真枪的一部分。 红场没走坦克,但走了所有人的安心感。 防空系统开着,网络断着,照会发着,人还在家吃晚饭。 没炸,但比炸了还让人记得住。 这已经不是打不打的问题了。 是说一句,整座城就换一套活法。
