日本驻华大使馆今天写道:“2月16日,高市首相发表春节贺词,向全球各地喜迎春节的

鹏煊随笔 2026-02-16 21:38:28

日本驻华大使馆今天写道:“2月16日,高市首相发表春节贺词,向全球各地喜迎春节的所有朋友致以新春问候。” 看到这句话时,正是2月16日除夕,相信不少人都和我一样,一边忙着贴春联、备年夜饭,一边不经意刷到了这条消息,心里难免会多打一个问号:这个时间点,高市首相的新春问候,仅仅是节日礼仪那么简单吗? 大家得把眼睛擦亮了,这份看似热乎乎的春节祝福,说白了就是一碗撒了味精的隔夜鸡汤,闻着鲜,底汤早就馊了。你仔细咂摸咂摸这用词,“全球各地喜迎春节的朋友”——怎么着?在东京执政的自民党总部,连“中国”这两个字烫嘴吗?还是说“华侨华人”的称呼今年被临时剔除了预算?有日本媒体已经看得门儿清,《产经新闻》直接在标题里点破:今年特意避开了“在日华侨华人”的表述 。这不是疏忽,这是在小心翼翼地把春节这个文化符号,从中国这个根上往外薅。 更要命的是,她这边还在用繁体字写着“恭祝幸福安康”,那边却在举着扩音器满世界搞对抗。就在几天前,中国外交部发言人林剑把话撂得明明白白:一边喊着对话,一边手上忙着对抗,这种把戏没人会接受 。 咱就纳闷了,一个昨天还在涉台问题上踩红线、妄图给军国主义招魂的政客 ,今天突然换上一副和蔼可亲的面孔来拜年,这变脸速度,川剧大师傅看了都得递根烟请教。 其实翻翻老黄历就懂了,这种“节日问候变味”的操作,高市早苗不是发明者,只是个听话的续杯者。从2022年开始,前任岸田文雄就把春节贺词从以前的华文媒体挪到了首相官邸官网,把小众的“点对点”祝福,变成了面向所谓“国际社会”的公开表演 。到了高市这届,更是直接把这杯酒酿出了工业酒精的味儿。今年是丙午马年,她在贺词里大谈这是“充满能量与行动力的一年” 。这话说得没错,她的行动力确实爆棚——只不过这股能量全用在了怎么既当又立的表演上。 咱们得看透这背后的算计。她为什么非要在除夕这天刷存在感?无非是盯着中国人的钱袋子,也盯着在日华人的选票夹子。日本经济现在什么样子大家心里有数,去年第四季度GDP增长只有可怜的0.1%,远低于预期 。中日航线砍了一半,生意快黄了 。日本经济界急得跳脚,她高市早苗能不急吗?这哪是拜年,这是借着红灯笼的光,给自己在经贸寒冬里找根火柴取暖。 可恨就可恨在,她右手伸过来要握手(虽然因为类风湿性关节炎手指都变形了 ),左手却死死攥着那把捅人的刀子。嘴上说着“世界和平”,行动上却紧抱美国大腿准备3月访美谈什么“日美同盟潜力无限” ,这种和平鸽,比老鹰还凶残。 咱们中国人讲究个“伸手不打笑脸人”,但也讲究“听其言、观其行”。你敬重这个节日,真诚祝福两国人民友好,我们敞开大门欢迎。但你要是把这大红福字当成政治操弄的遮羞布,那对不起,这杯酒,我们不喝。这份夹杂着私货的贺词,除了让官网上多一串冰冷的字节,改变不了中日关系冰冷的现实,也骗不了任何一个清醒的中国人。 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。 中方对日本态度 中方对日本表态 日本高市 高市首相 日本人过春节 我在日本过春节 日本过年

0 阅读:0
鹏煊随笔

鹏煊随笔

感谢大家的关注