你见过最差的翻译是什么

真益搞笑 2026-01-04 01:58:07

你见过最差的翻译是什么

0 阅读:126

评论列表

凡星伴月

凡星伴月

3
2026-01-08 18:32

信达雅……老外的那点点……文学艺术性都是中国的翻译给提上去的。直接看原文……糙

神之手

神之手

2
2026-01-05 17:07

甘地到底暴力了吗?

天狼星用户xxxxxx

天狼星用户xxxxxx

1
2026-01-04 13:54

射击之星

闪锌与水铟

闪锌与水铟

1
2026-02-20 12:09

有一说一 佛罗伦萨是佛罗伦萨,firenze意大利语念几乎就是翡冷翠,ze的音翻翠简直完美。信达雅不说满分也差不多了,谁都是见了译名才见到翡冷翠这三个字,谁还会联想到是一种翡翠呢。对着Florence看当然觉得瞎编。虽然这种译法现在不用,但是德意志、法兰西、希腊这种早一点的译名都是非常能从原本的语言反映读音的

真益搞笑

真益搞笑

感谢大家的关注