岩缝里的种子,比温室的花朵更懂春天。 Seeds in rock crevices understand spring far better than greenhouse blossoms. 真金在火里沉默,废铁才会乒乓作响。 True gold remains silent in the flames,while scrap iron clangs noisily. 海压竹枝低复举,风吹山角晦还明。 The sea may press the bamboo branches low,yet they rise again; the wind may shroud the mountain's edge in shadow, still the light returns.

