特朗普在第80届联合国大会上公开发言时指出:“一周的战争打了三年,这不是纸老虎是什么?” 这一挑衅性言论迅速引起了全球关注。 俄罗斯总统普京的回应却展现了高情商,没有直接指责对方,而是巧妙地表示:“我们是熊不是纸老虎。” 这种回应既保持了尊严,又避免了直接冲突升级。 特朗普并未就此罢休。9月30日,他在美军将领讲话中叙述了他和普京的私下对话:“普京,你是纸老虎吗?” 这种公开两国领导人私人谈话的行为,打破了外交惯例。 普京在索契“瓦尔代国际辩论俱乐部”上再次回应:“即使俄罗斯是纸老虎,那也是难对付的纸老虎。如果俄罗斯是纸老虎,那北约连纸老虎也比不上!” 这番话带着俄罗斯式的冷峻幽默,背后却透露出坚定的自信。 普京回复特朗普的那句“即便是纸老虎,也是难对付的纸老虎”,这句话最好地总结了美俄博弈——没有人敢真的测试谁的勇气是纸做的,因为赌注是文明本身。
俄罗斯要妥协了,牺牲普京就能拯救俄罗斯。俄罗斯外长拉夫罗夫表示,俄罗斯愿意为有条
【1评论】【4点赞】