
伊朗的贝希斯敦岩石:19世纪中叶,亨利·罗林森爵士翻译了楔形文字...
生命有激情
2024-09-09 12:55:28
伊朗的贝希斯敦岩石:
19 世纪中叶,亨利·罗林森爵士翻译了楔形文字,取得了开创性的成就。贝希斯敦铭文意为“神之所在”,是一块巨大的多语言铭文,也是伊朗贝希斯敦山悬崖上雕刻的巨大岩石浮雕。
该铭文由大流士大帝委托撰写,在楔形文字的破译中发挥了至关重要的作用,因为它包含用三种不同的楔形文字书写的同一篇文本的三个版本:古波斯语、埃兰语和巴比伦语。
贝希斯敦铭文之于楔形文字,就如同罗塞塔石碑之于埃及象形文字。
0
阅读:0
羌黥
这是真的吗?!太危险了
社会主义蕾哈娜
与罗塞塔石牌作用差不多,重要的破译文物
风计
我相信建筑有可能是真的,但是距今的年代有待考证。必定没有任何文字记载
北慕远
一直想去,希望伊朗未来成为可以正常旅游的国家