← 返回
未分类 Key

Summon Translator Skill

Translate safety procedures, supplier documents, and Articulate Rise 360 eLearning content into 137+ languages using AI. Built for supply chain teams, HSE pr...
使用AI将安全程序、供应商文档和Articulate Rise 360电子学习内容翻译成137+种语言。为供应链团队和HSE专业人员打造。
nikirun2017-phache
未分类 clawhub v1.0.0 1 版本 99631 Key: 需要
★ 0
Stars
📥 270
下载
💾 0
安装
1
版本
#latest

概述

Summon Translator Skill

Use this skill to translate compliance-critical files — XLIFF exports from Articulate

Rise 360, supplier qualification forms, safety data sheets, JSAs, LOTOs, arc flash

procedures, and more — into any target language with terminology precision.

Who this is for

Supply Chain Managers — Onboard global suppliers faster. Translate qualification

questionnaires, vendor codes of conduct, and procurement forms without waiting on

LSP quotes.

Articulate Rise 360 / L&D Teams — Export your course XLIFF from Rise, translate

it here, re-import. No manual copy-paste. Preserves all tags, inline formatting,

and segment structure. Ideal for safety inductions, compliance modules, and

onboarding courses across multilingual workforces.

Heavy Industry HSE Professionals — Translate JSAs, SDS sheets, arc flash warning

labels, LOTO procedures, confined space permits, and toolbox talk scripts into the

field languages your workers actually speak. Supports Arabic (RTL), Vietnamese,

Tagalog, Hindi, Portuguese, and 130+ more.


Prerequisites

  1. Create an account at https://summontranslator.com
  2. Add a payment method at https://summontranslator.com/billing
  3. Generate an API key at https://summontranslator.com/account
  4. Set the environment variable: SUMMON_API_KEY=st_live_

Verify your key is working

curl -s https://summontranslator.com/api/v1/ping \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY"

Expected response: {"ok":true,"version":"1",...}


translate_file — Translate a local file

Use this command when the user wants to translate a file.

Parameters:

  • file_path — path to the file on disk (required)
  • target_languages — comma-separated BCP-47 codes, e.g. ja-JP,fr-FR,de-DE (required)
  • model — AI model to use (optional, default: claude-haiku-4-5-20251001)
  • provideranthropic | openai | gemini | deepseek (optional, inferred from model)
  • source_language — source language BCP-47 code (optional, default: en-US)
  • output_dir — directory to save translated files (optional, default: same dir as input)

Step 1 — Submit the translation job

curl -s -X POST https://summontranslator.com/api/v1/jobs \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY" \
  -F "file=@{file_path}" \
  -F "provider={provider}" \
  -F "model={model}" \
  -F "targetLanguages={target_languages}" \
  -F "sourceLanguage={source_language}" \
  -F "name=$(basename {file_path})"

Save the jobId from the response.

Step 2 — Poll for completion

curl -s https://summontranslator.com/api/v1/jobs/{jobId} \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY"

Repeat every 15 seconds until status is "completed" or "failed".

Each task in the tasks array shows per-language progress.

Step 3 — Download each translated file

For each completed task, use the downloadUrl from the poll response:

curl -s -L -o "{output_dir}/{taskId}.{ext}" \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY" \
  "{downloadUrl}"

Or use the explicit URL:

curl -s -L -o "{output_dir}/{language}.{ext}" \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY" \
  "https://summontranslator.com/api/v1/jobs/{jobId}/tasks/{taskId}/download"

check_job — Check translation status

Use when the user wants to check the status of a previously submitted job.

curl -s https://summontranslator.com/api/v1/jobs/{job_id} \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY"

list_jobs — List recent translation jobs

curl -s "https://summontranslator.com/api/v1/jobs?limit=10" \
  -H "Authorization: Bearer $SUMMON_API_KEY"

Supported file formats

ExtensionFormatTypical Use Case
---------
.xliff / .xlfXLIFF 1.2 bilingualArticulate Rise 360 exports, TMS roundtrips
.jsonJSON key-valueSupplier portal UI strings, web app content
.csvCSV (id, value columns)Qualification forms, audit checklists
.mdMarkdownSOPs, safety bulletins, internal wikis
.txtPlain textToolbox talk scripts, permit-to-work templates
.xmlAndroid string resourcesMobile HSE apps, field inspection tools
.poGNU gettextOpen-source EHS platforms
.stringsiOS/macOS Localizable.stringsNative mobile safety apps
.stringsdictiOS/macOS plural rulesMobile apps with count-based strings
.xcstringsXcode String CatalogModern iOS/macOS app localization
.arbFlutter ARBCross-platform field inspection apps
.propertiesJava resource bundlesEnterprise ERP / WMS localization

Articulate Rise 360 Workflow

Rise 360 exports course content as an XLIFF file (.xlf). Use Summon Translator

to localize it without breaking your course structure:

  1. In Rise, go to Export → Translations → Export for Translation → download the .xlf
  2. Run translate_file with your .xlf and target languages (e.g., es-ES,pt-BR,vi-VN)
  3. Download the translated .xlf files
  4. Re-import into Rise: Export → Translations → Import Translation

All inline tags (, , ) are preserved. No broken segments.

> Recommended model for eLearning: claude-sonnet-4-6 — best at maintaining

> instructional tone, safety register, and consistent terminology across modules.


HSE Content Tips

For safety-critical translations, use claude-sonnet-4-6 and add a system prompt

or glossary note in your job name to signal the domain:

-F "name=arc-flash-loto-procedure_HSE"

High-stakes content types that benefit most from AI translation review:

  • Arc flash boundary labels and PPE category callouts
  • SDS Sections 2, 4, 7 (hazard ID, first aid, handling/storage)
  • LOTO energy isolation sequences
  • Confined space entry permits
  • Emergency response and evacuation procedures

> ⚠️ For regulatory submissions or legally binding safety documents,

> always have a qualified human reviewer validate the final translation.


Common target language codes for industrial workforces

LanguageCodeCommon regions
---------
Spanish (Latin America)es-419Mexico, Central/South America
Spanish (Spain)es-ESSpain, EU supplier base
Portuguese (Brazil)pt-BRBrazil manufacturing
Vietnamesevi-VNSoutheast Asia operations
Tagalogtl-PHPhilippines, offshore marine
Hindihi-INIndia supply chain
Arabicar-SAGulf region, oilfield
Frenchfr-FRFrance, West Africa, Canada
Mandarin (Simplified)zh-CNChina manufacturing
Mandarin (Traditional)zh-TWTaiwan, HK procurement
Thaith-THThailand, ASEAN
Indonesianid-IDIndonesia, mining
Polishpl-PLEastern Europe manufacturing

Supported models

Model IDProviderBest for
---------
claude-sonnet-4-6anthropicHSE docs, eLearning, compliance content requiring precision
claude-haiku-4-5-20251001anthropicHigh-volume supplier forms, UI strings, fast turnaround
gpt-4oopenaiAlternative premium option
gpt-4o-miniopenaiCost-conscious batch jobs
gemini-2.0-flashgeminiBulk processing, lower cost
deepseek-chatdeepseekBudget option for non-critical content

Recommended default: claude-haiku-4-5-20251001 — fast and affordable for most

supply chain and onboarding content.

For safety-critical or Rise 360 eLearning: use claude-sonnet-4-6.


Pricing

  • $0.007 per source word (platform fee)
  • Plus AI model cost × 5 markup
  • $5.00 minimum per job
  • Billed monthly to card on file
  • First 1,000 words free: add -F "promoCode=1TIME" to your first job

> A typical 30-minute Rise 360 safety induction course (~3,000 source words)

> costs roughly $21–$45 depending on model — vs. $300–$600+ from a traditional LSP.


Support

Email: support@summontranslator.com

API docs: https://summontranslator.com/llms.txt

版本历史

共 1 个版本

  • v1.0.0 当前
    2026-05-07 21:10 安全 安全

安全检测

腾讯云安全 (Keen)

安全,无风险
查看报告

腾讯云安全 (Sanbu)

安全,无风险
查看报告

🔗 相关推荐

ai-agent

Skill Vetter

spclaudehome
AI智能体技能安全预审工具。安装ClawdHub、GitHub等来源技能前,检查风险信号、权限范围及可疑模式。
★ 1,225 📥 267,635
ai-agent

Self-Improving + Proactive Agent

ivangdavila
自我反思+自我批评+自我学习+自组织记忆。智能体评估自身工作、发现错误并持续改进。
★ 1,376 📥 320,164
ai-agent

self-improving agent

pskoett
捕获经验教训、错误及修正内容,以实现持续改进。适用于以下场景:(1)命令或操作意外失败;(2)用户纠正Claude(如“不,那不对……”“实际上……”);(3)用户请求的功能不存在;(4)外部API或工具出现故障;(5)Claude发现自身
★ 4,078 📥 808,437