← 返回
未分类

chinese-punctuation-correction

Use when correcting Chinese ill-formed sentences with punctuation-focused errors (comma,顿号,分号,冒号,问号,叹号,引号,书名号,括号,省略号,破折号), including mixed punctuation-and-gr...
Use when correcting Chinese ill-formed sentences with punctuation-focused errors (comma,顿号,分号,冒号,问号,叹号,引号,书名号,括号,省略号,破折号), including mixed punctuation-and-gr...
catchfishcat catchfishcat 来源
未分类 clawhub v1.0.0 1 版本 100000 Key: 无需
★ 0
Stars
📥 423
下载
💾 0
安装
1
版本
#latest

概述

Chinese Punctuation Sentence Correction

Overview

Correct Chinese sentences by prioritizing punctuation misuse while preserving original meaning.

Apply minimal edits first; only adjust wording/word order when punctuation alone cannot resolve the sentence.

Workflow

  1. Read the full sentence/paragraph once to lock intended meaning.
  2. Detect punctuation-category errors first (see references/punctuation_rules.md).
  3. Fix with the minimum required change; do not rewrite style.
  4. Re-check sentence flow, quote pairing, and punctuation hierarchy.
  5. Output only what the user asked for:
    • If user asks to "直接改": output corrected text only.
    • If user asks for explanation: provide 原句/问题类型/修改后.

Core Rules

  • Prioritize punctuation errors in this order: 。?! > > > > .
  • Preserve semantics; avoid content expansion.
  • Keep author's register and wording where possible.
  • Do not convert all punctuation to one style; use the sentence structure as the source of truth.
  • When uncertainty is high, keep original punctuation and report low confidence only if user asked for explanation.

Output Templates

A) Direct correction (default)

<修改后文本>

B) With explanation (only when requested)

问题1:
- 原句:...
- 类型:逗号误用/顿号误用/分号误用/冒号误用/问号误用/引号误用/书名号误用/括号误用/省略号误用/破折号误用
- 修改:...
- 理由:...

Reference Usage

  • Use references/punctuation_rules.md for concrete rule checks and examples.
  • Use national standard first when conflicts appear.

Must Not Do

  • Do not rewrite paragraphs for polish.
  • Do not change factual meaning or stance.
  • Do not add punctuation comments unless user asks for analysis.
  • Do not force corrections for uncertain cases.

Quick Examples

Example 1

  • Input: 理论,来源于实践,实践,要靠理论来指导。
  • Output: 理论来源于实践;实践要靠理论来指导。

Example 2

  • Input: 这二、三天时间里,来了二、三十个二十七、八岁的年轻人。
  • Output: 这二三天时间里,来了二三十个二十七八岁的年轻人。

Example 3

  • Input: 发生了这么重大的事故,作为一校之长,你难道没有责任!?
  • Output: 发生了这么重大的事故,作为一校之长,你难道没有责任?!

版本历史

共 1 个版本

  • v1.0.0 当前
    2026-03-31 05:51 安全 安全

安全检测

腾讯云安全 (Keen)

安全,无风险
查看报告

腾讯云安全 (Sanbu)

安全,无风险
查看报告

🔗 相关推荐

content-creation

humanizer-zh

liuxy951129-cpu
去除文本中的 AI 生成痕迹。适用于编辑或审阅文本,使其听起来更自然、更像人类书写。 基于维基百科的"AI 写作特征"综合指南。检测并修复以下模式:夸大的象征意义、 宣传性语言、以 -ing 结尾的肤浅分析、模糊的归因、破折号过度使用、三段
★ 61 📥 29,445
content-creation

Marketing Skills

jchopard69
{"answer":"获取23个营销模块,包含CRO、SEO、文案、分析、发布、广告及社媒的清单、框架与现成交付物。"}
★ 143 📥 30,877
content-creation

Marketing Mode

thesethrose
{"answer":"营销模式整合23项全能技能,涵盖策略、心理、内容、SEO、转化优化及付费增长。适用于营销策略、文案、SEO、转化优化、付费广告及各类营销战术需求。"}
★ 161 📥 25,116