堂堂国际足联,作为全球最有影响力的体育组织之一,官网的工作语言里,居然连个中文选项都没有。 可能有人会说,不就是个官网语言吗?能用英文看就行,没必要这么较真。 但事实真不是这么简单,这事背后,藏着国际足联对中国市场的傲慢,也藏着我们球迷的无奈。 先说说中国球迷的体量,中国总体球迷规模接近 2 亿人,其中定期观看足球比赛的铁杆球迷,就有约 3000 万人,近六成球迷每周都会看一次以上比赛。 再看世界杯的数据,2022 年卡塔尔世界杯期间,中国观众贡献了全球数字和社交媒体平台总观看时长的 49.8%,在传统电视转播的全球覆盖中占比 17.7%,远高于巴西、阿根廷、德国这些传统足球强国。 简单说,全球看世界杯的人里,近一半的线上时长是中国人贡献的,我们才是世界杯最大的单一观众市场。 不光是观众,中国还是世界杯最大的金主爸爸。 同样是卡塔尔世界杯,来自中国的赞助商贡献了 13.95 亿美元,总赞助额位列全球第一,超过了可口可乐、麦当劳这些老牌国际巨头。 从赞助费到转播费,从周边商品消费到媒体流量,中国市场给国际足联带来的收益,是天文数字。 可就是这样一个千亿级别的超级市场,国际足联却连一个中文官网界面都不愿意给,这不是傲慢是什么? 更让人不解的是,国际足联在语言选择上的双标,简直明目张胆。 国际足联的官方章程,上面明确写着,国际足联的官方语言为英语、西班牙语、法语和德语。后来在 2022 年,又新增了俄语、阿拉伯语和葡萄牙语。 你看看这几个语言,要么是欧美国家的主流语言,要么是人口多的地区语言。 而日语、韩语、印尼语、立陶宛语这些,连国际足联官方语言都算不上,却能在官网拥有独立语言选项。 中文呢? 全球使用人数超过 10 亿,是联合国官方语言之一,是国际体育赛事最重要的非官方语言,却被国际足联官网拒之门外。 要知道,早在 2006 年,国际足联就推出过世界杯中文官网;2018 年,还开通了移动端中文官网和微信公众号。 这说明他们不是没能力做中文界面,也不是不知道中国球迷的需求,就是单纯不想把中文纳入官网的正式工作语言。 说白了,就是没把中国市场和中国球迷放在平等的位置上,觉得我们离不开世界杯,离不开国际足联,所以可以肆意轻视。 国际足联的这种操作,看似是语言问题,实则是格局和眼光问题,更是对中国球迷情感的漠视。 他们一边拿着中国企业的巨额赞助费,一边赚着中国市场的海量流量,一边又在细节上处处歧视中国,这种又当又立的做法,实在让人看不惯。 中国球迷不是非看世界杯不可,中国企业的赞助也不是非给国际足联不可。 现在的中国,拥有全球最活跃的体育消费市场,也有越来越多的本土体育赛事崛起,我们的球迷,有更多的选择,不再是只能依附于国际足联的 “旁观者”。 国际足联现在的做法,看似是占了便宜,实则是在消耗自己的口碑,寒了中国球迷的心,也迟早会失去中国市场的支持。 要知道,体育的本质是包容和尊重,足球作为世界第一运动,更应该打破地域和语言的隔阂,拥抱每一个热爱它的人。 国际足联如果一直抱着这种歧视和傲慢的态度,无视中文和中国市场,迟早会为自己的短视付出代价。 我们也希望国际足联能好好反思一下,放下偏见,正视中国市场的地位,早日把中文纳入官网的工作语言,这不仅是对中国球迷的尊重,更是对足球运动本身的尊重。
