在某报的一篇评论中,AI一词竟然出现了22次。 难道用汉语词汇,就无法简短又精准地称呼人工智能了吗? 3月份的时候,人民网呼吁同胞们给AI取一个妥当的中文名,因为在日常汉语中的表述当然应该使用汉语词汇,而不是英文单词。 我们应该尽量少用英文单词,英文单词不符合日常语言的法定规范。 现在人们张口AI闭口AI,好像不用这个英文单词,我们就无法简短准确地表达人工智能似的。这难道不是一个作为拥有五千年文明史的国家的悲哀吗? 总之,AI的中文简称问题,不能久拖不决,更不能没有下文、不能不了了之。


在某报的一篇评论中,AI一词竟然出现了22次。 难道用汉语词汇,就无法简短又精准地称呼人工智能了吗? 3月份的时候,人民网呼吁同胞们给AI取一个妥当的中文名,因为在日常汉语中的表述当然应该使用汉语词汇,而不是英文单词。 我们应该尽量少用英文单词,英文单词不符合日常语言的法定规范。 现在人们张口AI闭口AI,好像不用这个英文单词,我们就无法简短准确地表达人工智能似的。这难道不是一个作为拥有五千年文明史的国家的悲哀吗? 总之,AI的中文简称问题,不能久拖不决,更不能没有下文、不能不了了之。


作者最新文章
热门分类
社会TOP
社会最新文章