从王毅外长一句褒奖调侃引发的思考: 3月8日,王毅外长在中外记者会上,针对一位美国媒体记者用熟练的中文提问,褒奖调侃说“你提的问题很多,而且把我们翻译的工作也干了”,引发现场记者们轻松的微笑。 近期,关于将英语踢出主科,设为副科的呼声很高,而且有政协委员将此作为提案。 审时度势,从王外长褒奖外国记者的话语中引发思考,将英语设为副科好处确实很多: 其一,现在英语教育,从幼儿园开始直至孩子走出校门踏入社会全过程不缺,作为主科占用的学时确实可观,最终能受用的比例有多高?大家心知肚明,投入与致用完全不对称。若设为副科,为教育减负合理一定会得到民众拥护。 其二,随着人工智能技术的飞速发展,语言障碍己不是问题。 其三,这么多年来,中华优秀传统文化教育有弱化的趋势,加强中华优秀传统文化教育的比重,是文化自信的体现,也是代代传承的需要。 其四,中文作为世界大国大语种,应从自身做起,主动作为。现在很多中文表述中夹杂着一些英文字母,让人摸不着头脑是好还是变异? 其五,今后高层中外记者发布会,是否考虑撤了翻译?相信外国记者要在中国立足,一定会先过语言之关。 同时也为我们的领导和记者们压缩一半的时间。他们的时间可都是分秒成金啊! 何乐而不为? 作品声明:个人观点,仅供参考。欢迎点评。
