卢比奥说的“放蒋出笼”,字面意思是“解除对蒋介石的束缚”。这其实是一句源于冷战时期美国的政治军事俚语。卢比奥借这句话威胁伊朗,目的是宣告美军将放开手脚、全力出击,对伊朗实施压倒性的军事打击。美国将彻底放开对库尔德人的束缚,借助库尔德人来消耗伊朗。 这个词诞生于1953年,时任美国总统艾森豪威尔为了牵制新中国,宣布不再限制败退台湾的蒋介石集团骚扰大陆 。在美国鹰派看来,这就像把“笼中的狗”放出来咬人。然而现实很讽刺,随后蒋介石对福建东山岛的突袭被解放军彻底粉碎,所谓的“反攻”沦为笑柄。

卢比奥说的“放蒋出笼”,字面意思是“解除对蒋介石的束缚”。这其实是一句源于冷战时期美国的政治军事俚语。卢比奥借这句话威胁伊朗,目的是宣告美军将放开手脚、全力出击,对伊朗实施压倒性的军事打击。美国将彻底放开对库尔德人的束缚,借助库尔德人来消耗伊朗。 这个词诞生于1953年,时任美国总统艾森豪威尔为了牵制新中国,宣布不再限制败退台湾的蒋介石集团骚扰大陆 。在美国鹰派看来,这就像把“笼中的狗”放出来咬人。然而现实很讽刺,随后蒋介石对福建东山岛的突袭被解放军彻底粉碎,所谓的“反攻”沦为笑柄。

猜你喜欢
【6评论】【27点赞】
【6评论】【26点赞】
【7评论】【29点赞】
作者最新文章
热门分类
国际TOP
国际最新文章